TwitterFacebookВконтакте
Другие новости

Шарлто Копли предложена роль злодея в римейке «Олдбоя» // 01.05.2012

Раскрыт синопсис фильма «Fairy Tail: Hoo no Miko» // 10.04.2012

Второй трейлер комедии «Kokoro Connect» // 06.04.2012

Первое промо-видео гаремника «Одна из них — моя младшая сестра!» // 05.04.2012

Финал истории «Киборга 009» расскажут в манге // 03.04.2012

Тизер-трейлер фильма «Волчьи дети Аме и Юки» Мамору Хосоды // 01.04.2012

Первое промо-видео аниме «Любовь, выборы и шоколад» // 01.04.2012

Первое промо-видео аниме «Sword Art Online» // 31.03.2012

Трейлеры новинок блока Noitamina // 30.03.2012

Третий трейлер аниме «Dusk maiden of Amnesia» // 30.03.2012

Мнение японцев о лайв-экшен адаптациях аниме и манги ← Новости

30 ноября 2011
Oricon

Японская компания Oricon, занимающаяся маркетинговыми исследованиями потребительских рынков, опубликовала результаты опроса, демонстрирующего отношение людей к лайв-экшен адаптациям аниме, манги и игр. Всего было опрошено около 1000 человек, среди которых равномерно распределились люди обоих полов и нескольких возрастных групп (подростки, 20-летние, 30-летние и 40-летние). Опрос проводился в интернете с 25 по 28 октября.

Около 65% респондентов сообщили, что не удовлетворены качеством лайв-экшен адаптаций. Из них 16.8% выбрали вариант «совершенно не довольны», тогда как оставшиеся 48.4% недовольны лишь отчасти. Полностью довольны качеством лайв-экшенов всего 3,8% опрошенных, а остальные 31.0% выбрали ответ «скорее довольны».

Наиболее негативно на вопросы отвечала мужская часть респондентов: 68% из них «совершенно не довольны» и «скорее недовольны» лайв-экшенами. При делении по возрастному признаку такое же отношение показали 20-летние участники опроса. Негативные ответы выбрали 73.1% из них. Лучше всего адаптации восприняли 30-летние респонденты: 39.6% из них дали положительные ответы.

Кроме этого, у фанатов спросили, каким должен быть хороший лайв-экшен. Большая часть респондентов (69.6%) ответили, что важнее всего подобрать на роли персонажей оригинального произведения подходящих актёров. Около половины опрошенных (49.5%) считают, что сюжет адаптации не должен сильно отличаться от оригинала.

Так же популярны были следующие мнения:

В июне этого года компания Oricon проводила похожий опрос. Тогда респондентов просили назвать мангу, которую смогли лучше всего перенести на экран в виде лайв-экшена. В результате была названа тройка победителей: «Nodame Cantabile», «Hana Yori Dango», и «Jin».